ПО ПОВОДУ КИНОЯЗЫКА
Мы постоянно осуществляем сопоставления и взаимодействия, результаты которых неуловимы и безграничны в своем многообразии. Экспериментирование означает пропускание всего фильма через себя — от начала и до конца, и это далеко не пустая трата времени, поскольку позволяет почувствовать себя проводником при передаче информации на экран. Вот почему многие киношколы, включая и мою, начинают с того, что дают ученикам задание снять немой фильм. Идти путем Чаплина и братьев Люмьер — это вовсе не слабость, наоборот, столкнуться с самой фундаментальной проблемой экранной культуры — как рассказать историю с помощью киноязыка? То есть, как передать ее, используя только мимику и жесты, а не слова?
Если вы хотите стать мастером, в каждом из ваших фильмов должны присутствовать и хорошее содержание, и органичная форма, соответствующая ему. А это означает необходимость выбрать киноязык прежде, чем начнутся съемки и вы определитесь с драматургической формой на постпро- изводственном, то есть монтажно-тонировочном этапе. Понимая свои возможности и то, что на них влияет, вы во много раз усиливаете свои позиции при создании фильма.
ПО ПОВОДУ КИНОЯЗЫКА
Все искусства, включая экранное, существуют для того, чтобы мы могли увидеть иные реальности, отличные от собственной, и стать эмоциональными участниками событий и историй, в жизни недоступных нам. Реагируя на них, мы становимся более понятными другим людям при взаимодействии с ними и приобретаем новый опыт восприятия привычных вешей. Хотите поиграть – космическая стратегия тут.
Поскольку кинематограф — явление молодое в сравнении с другими видами искусства, потенциал его языка и изобразительных средств не до конца ясен, тем более, что он постоянно эволюционирует. На клеточном уровне два совмещенных кинокадра формируют суггестивную совокупность, которая изменяется, если поменять их местами. То есть мы можем быть уверены, что относительность и сравнение — это сердце и душа киноязыка. Можно сказать больше: фактическое содержание нескольких документальных кадров, смонтированных в нужном порядке, передает намного больше, чем сам по себе содержащийся в них материал. Реагируя на порядок и сопоставление кадров, выбранные режиссером, мы идем дальше по пути своих ассоциаций и интерпретаций, которые формируются под влиянием не только наших интересов и опыта, но и культурной перспективы времени и окружения. Здесь заключается колоссальная разница между денотаиией фильма (тем, чем фильм фактически является) и его коннотацией (предположениями и культурными ассоциациями, которые следуют за фактическим содержанием).
Оставьте комментарий!
Вы должны быть авторизированы чтобы оставлять комментарии.